• Home
  • About Us
    • Our Studio
  • Our Classes
    • Summer 2023
    • Preschool Program
    • School Age Program
    • Adult Program
    • SRL At Home
    • Join Us!
  • News
  • Contact Us
    • Book Us
    • Facility Rental
    • Join Our Team
SCOIL RINCE LUIMNI
  • Home
  • About Us
    • Our Studio
  • Our Classes
    • Summer 2023
    • Preschool Program
    • School Age Program
    • Adult Program
    • SRL At Home
    • Join Us!
  • News
  • Contact Us
    • Book Us
    • Facility Rental
    • Join Our Team

Modern Ireland: Irish Slang

5/24/2022

0 Comments

 
Picture
Volume XXV

Part 3

 
Story horse? We’re back again with some of the most confusing Irish slang terms we could find! (Missed part 1 and 2? Catch up here and here!)
 
Note: Just like in America, all slang presented below is regional. And just like America, it's difficult to figure out exactly where a singular word originates from when you're not living there. For this reason, regional information hasn't been included with this post.
 
Jammy
 
Very lucky! Winning-the-lotto type lucky. Used as an adjective, as in, You’re so jammy!
 
Minus craic
 
First, we need to discuss a term you may have thought you already had down: craic (pronounced like “crack.”) It’s most commonly heard as a way to say “what’s up?”—i.e. “how’s the craic?” or as a synonym for fun (which is often described as being “90” when really fun, i.e. “the craic was 90.”) However, there’s yet another way you’ll hear it: minus craic, which is when something is really boring. It’s not just not fun, it’s quite literally negative fun.
 
Slagging
 
Generally, teasing--making fun of someone, but in a friendly or nice way. Friends are just slagging each other. However, it can be used in a harsher way, as well. To slag someone off can mean to insult, criticize or upbraid them, sometimes behind their backs—this one is definitely about the context!
​Gas
 
Fun or funny! This term is one that we had in the U.S. for a bit in the 50s, but has fallen out of fashion. You would describe someone, something, or an experience as being a gas when they make you laugh or you had a ton of fun doing it! A common way to use to this word is she/he/they/it were a gas altogether, i.e. really hilarious.
 
Giving out
 
To complain or scold someone for misbehaving. A parent might be giving out to their child about acting up in school, or a friend might be giving out to another friend about something their partner did. Usually related to another person’s behavior.
 
Up to 90
 
Again, while we covered 90 last time as a way to describe the craic (it’s never 80 or even 100, always 90,) there’s another way the Irish like to use this number in their slang in two different ways. When someone says they’ve been up to 90 all day, they mean they’ve been incredibly busy/things have been chaotic. They may also use it as a way to express someone is bull-thick aka very angry, i.e. she’s been up to 90 since she found out I ate all the snacks.
 
Will I, yea?
 
A way of saying “I absolutely will not be doing that” in a sarcastic tone. As in: “You need to stop scrolling on TikTok.” “Will I, yea?!” It’s a definitely Irish way to answer someone—a lot of their slang has to do with opposites (i.e. saying you’re grand generally means you’re not doing so hot.)
Yoke
 
No, this doesn’t have anything to do with eggs or oxen. It’s another catch-all word, this time for any object (a bit like we’d say “thingamajig,”) often used when you don’t know or can’t, at the moment, remember the name of an object. You might hear someone ask: What’s that yoke there?
 
Sure look
 
A catch-all phrase that’s essentially used as a response when you’re not sure what to say, largely to acknowledge the other person is speaking to you (i.e. “It’s so hot out today.” “Ah, sure Iook.”) There’s a ton of ways to use/interpret sure look: “it is what it is,” the person is uninterested in what you’re saying (kind of like mmhmm,) an answer to a rhetorical question, grudgingly accepting your mistakes, positive reinforcement, begrudging respect, to look back with satisfaction, or just as conversational filler. Click the link for example sentences!
 
Give it a lash
 
While lash by itself can mean heavy rain (i.e. “it’s lashing down rain,”) when used in this particular phrase it means to try something out. You’d say give it a lash the same way you’d say “give it a go” in America. (Don’t get it mixed up with being on the lash though—that means you’ve gone out drinking.)
 
This post is part of a series. Check out our last Modern Irish culture post, with some fun Irish snacks, here.  Check out the blog every Monday and Thursday for more posts about Irish history, dance culture, community news, and spotlights on our dancers, staff, and families—among other fun projects! And don’t forget to dance along with us on both Facebook and Instagram.
0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    SRL News

    Find all of our latest news on our Scoil Rince Luimni Facebook page!

    Categories

    All
    411
    Adult Classes
    Classes
    Competitive
    Core Values
    Dancer Spotlight
    Family Spotlight
    Fun Facts
    In The News
    Irish Dance
    Irish History
    Irish Mythology
    Modern Ireland
    Offers
    Origins
    Performances
    Recommendations
    SRL
    Staff Spotlight
    Summer Camp
    Technique
    Testimonials
    Tiny Jig
    Yoga

    Archives

    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    July 2020
    June 2020
    September 2019
    March 2019
    February 2019
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    August 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    August 2016
    April 2016
    January 2016
    August 2015
    March 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    September 2014
    July 2014

    RSS Feed

Scoil Rince Luimni is registered with An Coimisiun le Rinci Gaelacha, Irish Dance Teachers of North America, & New England Irish Dance Teachers
  • Home
  • About Us
    • Our Studio
  • Our Classes
    • Summer 2023
    • Preschool Program
    • School Age Program
    • Adult Program
    • SRL At Home
    • Join Us!
  • News
  • Contact Us
    • Book Us
    • Facility Rental
    • Join Our Team